Sep 15,2008 00:00
by
Герта КРЕФТНЕР/Hertha Kraftner
Смакує джин і так, і сяк, а содову не пити, й хто хоче може мати мене за талер битий. Мій суджений, мій суджений був сьомий крук, до хати шугнув, і чує всяк: день полуднем просяк. Мій суджений, мій суджений мав чорне „каррр!”, носяк він пнувся у кубельці до мого серця пхати, зненацька – хлоп! – сторонський хлоп, і любчик на видельці. Вже кожен може мати мене за талер битий. А серцю, знай, ні так, ні сяк при тій ціні, а зимно й ні в далечині, де крук, де не сама ти. Тож мої друзі почали мене топить… Даруйте келих – то шартрез, то пить, я там пливу – яйце, жовток, жовтяк. 29. 6. 1951 З німецької переклав Мойсей ФІШБЕЙН. |