”Iнформацiйно-аналiтична Головна | Вст. як домашню сторінку | Додати в закладки |
Пошук по сайту   Розширений пошук »
Розділи
Архів
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930

Поштова розсилка
Підписка на розсилку:

Наша кнопка

Наша кнопка

Яндекс.Метрика


email Відправити другу | print Версія для друку | comment Коментарі (0 додано)

Фальсифікатори

Мойсей ФІШБЕЙН, Київ on Вересень 06,2009

image

У День Незалежності, 24 серпня, російська інформаційна аґенція «Интерфакс» оприлюднила заяву офіційного представника слідчого комітету при прокуратурі Російської Федерації – Владіміра Маркіна. У заяві йшлося про те, що, буцімто, торік у грузино-осетинському конфлікті брали участь українські військові та члени української націоналістичної організації УНА-УНСО. Міністерство оборони України спростувало цю інформацію. УНА-УНСО також виступило зі спростуванням.

Насамперед звернімо увагу на дату, до якої припасовано російську заяву. 24 серпня. День Незалежності України. У Москві вирішили зіпсувати нам свято. Нещодавнє звернення Дмітрія Мєдвєдєва до Президента України Віктора Ющенка було настільки бездарним і кумедним, що мало прямо зворотній ефект. Тепер у Москві вирішили запустити в обіг і розтиражувати якогось прокурорського Владіміра Маркіна. Така собі дрібна капость російської політичної дрібноти.

Читаємо заяву, що її зробив російський чиновник Владімір Маркін: «У перебігу розслідування кримінальної справи за фактами геноциду та масових вбивств громадян Російської Федерації на території Південної Осетії отримані і задокументовані неспростовні докази участі на стороні грузинських збройних формувань представників української націоналістичної організації УНА-УНСО». «Геноцид та масові вбивства громадян Російської Федерації на території Південної Осетії»? Геноцид – це народовбивство. Що означає безглузда фраза «геноцид громадян Російської Федерації на території Південної Осетії» – відомо лише російським прокурорським спічрайтерам. Але слова «геноцид» їм видалося замало. І вони вирішили посилити його словами «масові вбивства» – «масові вбивства громадян Російської Федерації на території Південної Осетії». Запитаймо: що ж так масово робили чи роблять громадяни Російської Федерації на території Південної Осетії?

Читаємо російську прокурорську заяву далі. Про те, що буцімто у воєнних діях на території Південної Осетії брали участь (цитую) «не менше 200 членів УНА-УНСО, в тому числі на прізвища Шаповал, Кучеренко, Шевченко, Матвеюк, Желтоконь». Така нібито точність і поінформованість мала б просто вразити споживачів російського пропагандистського продукту. Але тут прокурорський Владімір Маркін використав залежалий дезінформаційний товар російських спецслужб, їхній дезінформаційний секонд-хенд: матеріал із прізвищами «Шаповал, Кучеренко, Шевченко, Матвеюк, Желтоконь» про буцімто участь УНА-УНСО у воєнних діях на території Південної Осетії було розміщено на російському сайті «Фонд стратегической культуры» близько року тому, ще 2 жовтня 2008 року. А 3 жовтня 2008 року його передрукував сайт «Осинформ» – (судячи з того, що в адресі є «ru», також російський). І чого б це офіційний представник слідчого комітету при прокуратурі Російської Федерації Владімір Маркін мовчав близько року?

Втім, погляньмо на цю припалу пилом фальшивку. Тут оприлюднено «речові докази» участі «українських націоналістів» у воєнних діях у Південній Осетії, буцімто захоплені «російськими визволителями»: фотографії якихось людей у камуфляжному одязі і в масках, а також фотографію буцімто «блокнота унсовця». Зауважмо: на фотографії цей буцімто «блокнот українського націоналіста» з приклеєним портретом Головного командира УПА Романа Шухевича – російського виробництва, з російськомовним календарем. Під портретом Романа Шухевича – два рядки: «Слава Україні!» та «Героям слава!» Один рядок написано синім кольором, другий – жовтим. Не лише український націоналіст, а й будь-який громадянин України помітить, що в цій московській фальшивці кольори – «догори ногами»: жовтий – угорі, синій – унизу.

Нашого свята московські фальсифікатори нам не зіпсували і не зіпсують.

Мойсей Фішбейн  –  український поет і перекладач,

член Українського центру Міжнародного PEN-Клубу

та Національної спілки письменників України,

лауреат премії імені Василя Стуса


1447 раз прочитано

Оцініть зміст статті?

1 2 3 4 5 Rating: 5.00Rating: 5.00Rating: 5.00Rating: 5.00Rating: 5.00 (всього 19 голосів)
comment Коментарі (0 додано)
Найпопулярніші
Найкоментованіші

Львiв on-line | Львiвський портал

Каталог сайтов www.femina.com.ua